الحزب 53
Hizb 53
Cantidad de versos :
196
Capítulo:
سورة طور
Verso : 31
قُلۡ تَرَبَّصُواْ فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُتَرَبِّصِينَ
بگو: انتظار بكشيد، كه من هم با شما انتظار ميكشم
Informar sobre un error
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 32
أَمۡ تَأۡمُرُهُمۡ أَحۡلَٰمُهُم بِهَٰذَآۚ أَمۡ هُمۡ قَوۡمٞ طَاغُونَ
آيا عقلهاي شان، آنان را وادار به اين چيز ميكند؟ [و] يا ايشان گروه طغيانگري هستند
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 32
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 33
أَمۡ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥۚ بَل لَّا يُؤۡمِنُونَ
آيا ميگويند: [قرآن] را از نزد خود آورده است، [نه خير چنين نيست] بلكه آنان ايمان نميآورند
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 33
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 34
فَلۡيَأۡتُواْ بِحَدِيثٖ مِّثۡلِهِۦٓ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ
پس اگر راست ميگويند: سخني همانند آنرا بياورند
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 34
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 35
أَمۡ خُلِقُواْ مِنۡ غَيۡرِ شَيۡءٍ أَمۡ هُمُ ٱلۡخَٰلِقُونَ
آيا آنان بدون [خالق] آفريده شده اند؟ و يا اينكه خود، آفريننده خود ميباشند [كه البته نه چنين است و نه چنان]
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 35
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 36
أَمۡ خَلَقُواْ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ
آيا آسمانها و زمين را آفريده اند؟ [نه] بلكه آنان يقين ندارند
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 36
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 37
أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ
آيا خزانه هاي پروردگار تو در نزد آنها است؟ [و] يا [بر هر چيزي] سيطره دارند
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 37
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 38
أَمۡ لَهُمۡ سُلَّمٞ يَسۡتَمِعُونَ فِيهِۖ فَلۡيَأۡتِ مُسۡتَمِعُهُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ
آيا نردباني دارند كه به وسيلة آن ميشنوند پس شنوندة آنان [بر اين ادعاء] دليل آشكاري بياورد
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 38
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 39
أَمۡ لَهُ ٱلۡبَنَٰتُ وَلَكُمُ ٱلۡبَنُونَ
آيا براي او دختران، و براي شما پسران است
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 39
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 40
أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ
[اي پيامبر!] آيا از آنان مزدي ميخواهي؟ كه به زير بار گران آن بمانند
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 40
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 41
أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ
آيا علم غيب در نزد شان است، كه [از آنجا] مينويسند
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 41
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 42
أَمۡ يُرِيدُونَ كَيۡدٗاۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ هُمُ ٱلۡمَكِيدُونَ
آيا ميخواهند [بر عليه تو] مكر وحيلة به كار ببرند؟ در حالي كه خود [كافران] در مكر گرفتار هستند
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 42
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 43
أَمۡ لَهُمۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
آيا براي آنان جز الله [يكتا] معبود ديگري وجود دارد؟ منزه است الله، از آنچه كه به او شريك قرار ميدهند
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 43
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 44
وَإِن يَرَوۡاْ كِسۡفٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطٗا يَقُولُواْ سَحَابٞ مَّرۡكُومٞ
واگر [مشركان] افتادن قطعة از آسمان را ببينند، ميگويند اين ابر متراكمي است
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 44
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 45
فَذَرۡهُمۡ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي فِيهِ يُصۡعَقُونَ
پس [اي پيامبر!] آنان را تا روزي كه به بيهوشي مرگ ميافتند، به حال خود شان واگذار
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 45
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 46
يَوۡمَ لَا يُغۡنِي عَنۡهُمۡ كَيۡدُهُمۡ شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
روزي كه حيله و مكر آنها براي شان سودي ندارد، و نه ياري داده ميشوند
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 46
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 47
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ عَذَابٗا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ
و به يقين براي ستمكاران، عذاب ديگري غير از اين نيز ميباشد، ولي بيشتر شان نميدانند
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 47
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 48
وَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعۡيُنِنَاۖ وَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
و [اى پيامبر!] در برابر حكم پروردگار خود صبر كن، كه تو در زير نظر ما هستي، و هنگامي كه از جايت [و يا از خواب] بر ميخيزي، به حمد و تسبيح و تقديس پروردگارت بپرداز
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 48
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورة طور
Verso : 49
وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَسَبِّحۡهُ وَإِدۡبَٰرَ ٱلنُّجُومِ
و در پاسي از شب، و در وقت افول ستارگان، او را تسبيح بگوي
Informar sobre un error
سورة طور
Número del verso : 49
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ نجم
Verso : 1
وَٱلنَّجۡمِ إِذَا هَوَىٰ
قَسَم به ستاره، هنگامي كه فرود آيد
Informar sobre un error
سورۀ نجم
Número del verso : 1
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ نجم
Verso : 2
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمۡ وَمَا غَوَىٰ
[اينكه] يار شما [محمد ] نه گمراه گرديده، و نه به بيراهه رفته است
Informar sobre un error
سورۀ نجم
Número del verso : 2
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ نجم
Verso : 3
وَمَا يَنطِقُ عَنِ ٱلۡهَوَىٰٓ
و از روي هواي نفس سخن نميگويد
Informar sobre un error
سورۀ نجم
Número del verso : 3
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ نجم
Verso : 4
إِنۡ هُوَ إِلَّا وَحۡيٞ يُوحَىٰ
[آنچه ميگويد] جز وحيي كه به او وحي ميشود، چيز ديگري نيست
Informar sobre un error
سورۀ نجم
Número del verso : 4
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ نجم
Verso : 5
عَلَّمَهُۥ شَدِيدُ ٱلۡقُوَىٰ
آنرا مَلَك بسيار نيرو مندي [كه جبرئيل باشد] براي او تعليم داده است
Informar sobre un error
سورۀ نجم
Número del verso : 5
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ نجم
Verso : 6
ذُو مِرَّةٖ فَٱسۡتَوَىٰ
نيرومندي [كه پيش رويش] راست بايستاد
Informar sobre un error
سورۀ نجم
Número del verso : 6
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ نجم
Verso : 7
وَهُوَ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
و او در كنارة بلند آسمان بود
Informar sobre un error
سورۀ نجم
Número del verso : 7
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ نجم
Verso : 8
ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
بعد از آن نزديك و نزديكتر شد
Informar sobre un error
سورۀ نجم
Número del verso : 8
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ نجم
Verso : 9
فَكَانَ قَابَ قَوۡسَيۡنِ أَوۡ أَدۡنَىٰ
تا اينكه [فاصلة او با پيامبر ] به اندازة دو كمان و يا نزديكتر از آن بود
Informar sobre un error
سورۀ نجم
Número del verso : 9
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ نجم
Verso : 10
فَأَوۡحَىٰٓ إِلَىٰ عَبۡدِهِۦ مَآ أَوۡحَىٰ
سپس [الله] به بندة خود آنچه را [كه ميخواست] وحي كند، وحي كرد
Informar sobre un error
سورۀ نجم
Número del verso : 10
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error
Capítulo:
سورۀ نجم
Verso : 11
مَا كَذَبَ ٱلۡفُؤَادُ مَا رَأَىٰٓ
قلب [پيامبر ] آنچه را كه ديد، دروغ نگفت
Informar sobre un error
سورۀ نجم
Número del verso : 11
فارسی
Copiar
Copiar la traducción
Copiar el versículo y su traducción
Copiar el versículo y su traducción con notas de pie de página
Finalizado
Error