Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 94

فَكُبۡكِبُواْ فِيهَا هُمۡ وَٱلۡغَاوُۥنَ

Da werden sie (die Abgötter) in sie (die Hölle) scharenweise gestürzt sie und die Abtrünnigen



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 95

وَجُنُودُ إِبۡلِيسَ أَجۡمَعُونَ

und die Heerscharen des (Teufels) ʾIblīs allesamt



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 96

قَالُواْ وَهُمۡ فِيهَا يَخۡتَصِمُونَ

Da sagen sie, wenn sie sich darin streiten werden:



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 97

تَٱللَّهِ إِن كُنَّا لَفِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٍ

„Bei Allah, wir waren ja wahrhaftig in eindeutigem Irrtum,



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 98

إِذۡ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

als wir Euch dem Herrn der Welten gleichstellten!



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 99

وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلۡمُجۡرِمُونَ

Und uns haben nur die Missetäter fehlgeleitet!



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 100

فَمَا لَنَا مِن شَٰفِعِينَ

Nun haben wir keine Fürsprecher mehr



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 101

وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٖ

und keinen engen Freund!



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 102

فَلَوۡ أَنَّ لَنَا كَرَّةٗ فَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Hätten wir doch nur eine zweite Chance, damit wir zu den Gläubigen gehören!“



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 103

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

Darin ist gewiss ein Zeichen, doch die meisten unter ihnen waren nicht gläubig



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 104

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Und Dein Herr ist ganz gewiss der Ehrwürdige und Barmherzige



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 105

كَذَّبَتۡ قَوۡمُ نُوحٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Das Volk Noahs bezichtigte die Gesandten der Lüge,



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 106

إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

als ihnen ihr Bruder Noah sagte: „Wollt Ihr nicht gottesfürchtig sein?



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 107

إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ

Ich bin Euch ein vertrauenswürdiger Gesandter,



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 108

فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

also fürchtet Allah und gehorcht mir!



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 109

وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Und ich bitte Euch um keinen Lohn, mein Lohn obliegt allein dem Herrn der Welten



Sura: Die Sure aš-Šuʿarāʾ

Aya : 110

فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Fürchtet also Allah und gehorcht mir!“