Eles tramaram contra ele, mas Nós os fizemos os mais humilhados (salvando Abraão do fogo)
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata As-Safát
Aya : 99
وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهۡدِينِ
E disse (Abraão): “Estou indo para o meu Senhor; Ele me guiará”[1]
1- Por causa da violência e da incredulidade de seu povo, Abraão decidiu deixar sua terra natal, que é dito ser a cidade de Ur, antiga Suméria, no atual Iraque.
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata As-Safát
Aya : 100
رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
“Meu Senhor, agracie-me (com um filho que seja) dos virtuosos”
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata As-Safát
Aya : 101
فَبَشَّرۡنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمٖ
Então, lhe demos a boa notícia de um filho dócil[1]
1- Referência ao primogênito de Abraão, Ismael, cujo significado do nome é “Allah ouve”, por ter ouvido e respondido à súplica de Abraão.
E quando ele (Ismael) alcançou a idade de trabalhar, ele (Abraão) disse: “Filho meu, eu vejo em sonho que eu (lhe ofereço em) sacrifício. Então, veja o que você pensa”. Ele (Ismael) respondeu: “Ó meu pai, faça o que lhe foi ordenado. Me encontrará, se Allah quiser, paciente”
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata As-Safát
Aya : 103
فَلَمَّآ أَسۡلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلۡجَبِينِ
E quando ambos se submeteram (à vontade de Allah) e (Abraão) o colocou deitado sobre sua testa (para sacrificá-lo),
E salvamos a ambos e a seu povo da grande aflição[1]
1- Referência à libertação da escravidão dos filhos de Israel no Egito.
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata As-Safát
Aya : 116
وَنَصَرۡنَٰهُمۡ فَكَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ
E concedemos a ambos a vitória e foram eles os vitoriosos
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata As-Safát
Aya : 117
وَءَاتَيۡنَٰهُمَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلۡمُسۡتَبِينَ
E demos a ambos o livro esclarecedor (a Torá)
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata As-Safát
Aya : 118
وَهَدَيۡنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ
E guiamos a ambos pelo caminho reto
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata As-Safát
Aya : 119
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِمَا فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
E deixamos (excelente lembrança) de ambos entre as gerações que viriam
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata As-Safát
Aya : 120
سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ
Que a paz esteja sobre Moisés e Aarão
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata As-Safát
Aya : 121
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ
Assim recompensamos os bem feitores
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata As-Safát
Aya : 122
إِنَّهُمَا مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Ambos estavam entre os nossos servos crentes
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata As-Safát
Aya : 123
وَإِنَّ إِلۡيَاسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
E Elias[1] foi sem dúvida um dos mensageiros
1- Elias foi um profeta de Allah, enviado ao povo de Baalbek, cidade do atual Líbano, que adorava um ídolo chamado Bá’al. Também lembrado em outras revelações pelo mesmo nome.
Taarifa ya kosa
Kopi
imetimia
Kosa
Kushiriki :
Sura:
Surata As-Safát
Aya : 124
إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ
(E relata, Muhammad þ) quando ele disse ao seu povo: “Não temem (a Allah)?”