Sura: Surata As-Safát

Aya : 145

۞فَنَبَذۡنَٰهُ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمٞ

E o lançamos em uma costa aberta, estando já muito debilitado



Sura: Surata As-Safát

Aya : 146

وَأَنۢبَتۡنَا عَلَيۡهِ شَجَرَةٗ مِّن يَقۡطِينٖ

E fizemos crescer sobre ele um pé de abóbora[1],


1-  Que, conhecidamente, garante frescor ao ambiente e repele insetos.


Sura: Surata As-Safát

Aya : 147

وَأَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ مِاْئَةِ أَلۡفٍ أَوۡ يَزِيدُونَ

E o enviamos (novamente, como profeta) para cem mil (pessoas) ou mais



Sura: Surata As-Safát

Aya : 148

فَـَٔامَنُواْ فَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينٖ

Eles creram, então os deixamos desfrutar (da vida terrena) por um tempo



Sura: Surata As-Safát

Aya : 149

فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ

Pergunte (Muhammad þ) a eles (os Quraich, incrédulos de Makkah): “O seu Senhor tem filhas, como eles têm filhos?”



Sura: Surata As-Safát

Aya : 150

أَمۡ خَلَقۡنَا ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ إِنَٰثٗا وَهُمۡ شَٰهِدُونَ

“Ou acaso criamos os anjos como fêmeas enquanto eles estavam presentes[1]?”


1-  Era da crença politeísta dos Quraich de Makkah que os anjos eram “filhas” de Allah.


Sura: Surata As-Safát

Aya : 151

أَلَآ إِنَّهُم مِّنۡ إِفۡكِهِمۡ لَيَقُولُونَ

De fato, é de sua própria invenção o que dizem:



Sura: Surata As-Safát

Aya : 152

وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

“Allah gerou filhos”. E eles, certamente, são mentirosos



Sura: Surata As-Safát

Aya : 153

أَصۡطَفَى ٱلۡبَنَاتِ عَلَى ٱلۡبَنِينَ

Ele escolheu filhas em vez de filhos?



Sura: Surata As-Safát

Aya : 154

مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ

O que há com vocês? Como julgam?



Sura: Surata As-Safát

Aya : 155

أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

Não refletem?



Sura: Surata As-Safát

Aya : 156

أَمۡ لَكُمۡ سُلۡطَٰنٞ مُّبِينٞ

Ou têm (eles) alguma evidência clara?



Sura: Surata As-Safát

Aya : 157

فَأۡتُواْ بِكِتَٰبِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

Então tragam o seu livro, se é que são verazes!



Sura: Surata As-Safát

Aya : 158

وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبٗاۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ

Eles atribuíram aos gênios uma relação com Allah[1], mas os gênios sabem que (quem professa essas mentiras) serão levados à presença (de Allah, para julgamento)


1-  Os incrédulos de Makkah, ao serem perguntados quem seria então a mãe dos anjos, diziam que eram gênios, estabelecendo uma falsa relação entre Allah e os gênios.


Sura: Surata As-Safát

Aya : 159

سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ

Glorificado seja Allah, (que está muito) acima do que atribuem



Sura: Surata As-Safát

Aya : 160

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

Exceto os servos de Allah, os virtuosos



Sura: Surata As-Safát

Aya : 161

فَإِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ

Vocês (descrentes) e o que adoram,



Sura: Surata As-Safát

Aya : 162

مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ بِفَٰتِنِينَ

Não podem desviar ninguém (de Allah),



Sura: Surata As-Safát

Aya : 163

إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ

Exceto quem (já) é destinado ao inferno



Sura: Surata As-Safát

Aya : 164

وَمَامِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامٞ مَّعۡلُومٞ

(Dizem os anjos): “Não há nenhum de nós que não tenha um lugar (uma função) pré-estabelecida”



Sura: Surata As-Safát

Aya : 165

وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلصَّآفُّونَ

“E certamente, nós somos os que se alinham em filas”



Sura: Surata As-Safát

Aya : 166

وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡمُسَبِّحُونَ

“E nós somos os que glorificam (a Allah)”



Sura: Surata As-Safát

Aya : 167

وَإِن كَانُواْ لَيَقُولُونَ

E eles (os incrédulos) costumavam dizer:



Sura: Surata As-Safát

Aya : 168

لَوۡ أَنَّ عِندَنَا ذِكۡرٗا مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

“Se tivéssemos uma mensagem dos antepassados”,



Sura: Surata As-Safát

Aya : 169

لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

“Seríamos servos de Allah, sinceros”



Sura: Surata As-Safát

Aya : 170

فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ

Mas eles negaram (esta revelação) e em breve saberão



Sura: Surata As-Safát

Aya : 171

وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلۡمُرۡسَلِينَ

Nossa palavra já foi decretada aos nossos servos, os mensageiros:



Sura: Surata As-Safát

Aya : 172

إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ

Eles certamente serão vitoriosos



Sura: Surata As-Safát

Aya : 173

وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ

E nossos exércitos serão (junto com eles, os anjos) os vencedores



Sura: Surata As-Safát

Aya : 174

فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينٖ

Então (Muhammad þ), afaste-se deles por um tempo,